한자

최근 수정 시각:
105
편집
현재 사용중인 아이피가 ACL그룹 IDC #201476에 있기 때문에 편집 권한이 부족합니다.
만료일 : 무기한
사유 : IDC(AS54600)
토론역사
 
 
 
 
다른 뜻 아이콘
,
,
,
,
,
,
,
,
,
은(는) 여기로 연결됩니다.
다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를
다른 뜻의 한자에 대한 내용은 한자(동음이의어) 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
, 에 대한 내용은 문서
번 문단을
부분을
다른 뜻에 대한 내용은 아래 문서를
참고하십시오.

  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
  • :
    문서의 번 문단
    문서의 부분
漢漢 White
한자
관련 문서
[ 펼치기 · 닫기 ]
서체와 자형
성질과 분류
표준화
주음·표음화·한자음
옥편
색인
국가별 사용
파생 문자
입력 · 검색
전산화
기타
한자
漢字[1]/汉字[2]
유형
표기 언어
중국 제어[3], 일본어[4], 한국어[5]
사용 시기
기원전 6000년대~현재
사용 지역
동아시아(몽골 제외), 동남아시아 일부[6]
영어 명칭
Chinese characters, Han characters
Hanzi[7]
Kanji[8]
Hanja[9]
 
 
 
 

1. 개요2. 명칭과 오해
2.1. 중국어와의 혼동2.2. 한문, 한자어와의 혼동2.3. 훈(訓: 뜻)에 관한 오해
3. 역사
3.1. 창시3.2. 전파3.3. 근현대
4. 특성5. 나라별 이용6. 인명용 한자
6.1. 한국6.2. 중국6.3. 일본
7. 전산화
7.1. 키보드 입력7.2. 유니코드/완성형7.3. 지원 글꼴
8. 파생 문자9. 교육10. 서체11. 메타 문서12. 특이한 한자13. 닮은꼴 한자14. 사용 방식15. 둘러보기

 
 
 
 

1. 개요[편집]

 
 
 
 
한자(漢字)는 은허에서 출토된 기원전 15세기 무렵 갑골 문자에서 기원해 동아시아로 퍼져나가면서 발달하여 한자문화권에서 사용되고 있는 표어문자이다.

은허에서 출토된 기원전 15세기 무렵 갑골 문자를 기원으로 보고 있으며, 후대로 오면서 더 많이 만들어져 현재 알려진 한자의 수는 약 5만 자, 이체자까지 포함하면 대략 8만 8천여 자에 달한다[10]. 하지만 실생활에 주로 쓰이는 상용한자는 나라에 따라 다소 차이가 있으나 2천 자에서 5천 자 내외이다. 처음에는 순수한 상형문자였으나 세월이 흐르면서 상형 이외의 원리로 만들어진 글자가 추가되었다. 전자 외에도 많은 약자(略字), 속자(俗字), 방언자(方言字) 등이 있다.
 
 
 
 

2. 명칭과 오해[편집]

 
 
 
 
언어별 명칭
한자 ()
[간체자]汉字(hànzì), [정자]漢字(ㄏㄢˋㄗˋ)
漢字(かんじ)
hán tự (漢字)
Hanja[13], Hanzi[14], Kanji[15]
Chinese characters, Han characters
한자가 처음 등장했을 때, 세계 각국의 다른 문자를 접해보지 못하였던 고대 중원에서는 이 문자 체계를 그냥 '자(字)'라고 불렀다. 그러나 한나라중국 대륙을 통일한 이후 '한족'이라는 민족 관념이 생기면서, 다른 문자에 대한 상대적 비교의 개념으로 '한나라의 문자', '한족의 문자'라는 뜻인 '한자'(漢字)라는 말이 처음 생겨났다.
 
 
 
 

2.1. 중국어와의 혼동[편집]

 
 
 
 
한자와 중국어는 엄연히 다르다. 한자를 보고 중국어라고 하는 것은 문자언어를 구분하지 않아 발생하는 오인이다. 한자는 한글, 라틴 문자, 가나처럼 문자의 한 종류에 불과하다. 한자로 표기되는 언어라고 해서 한국어, 일본어, 베트남어 등의 언어(의사소통 수단)가 모두 중국어가 되는 것은 아니다. 훈독은 물론이요 음독도 그 나라의 고유한 방식으로 읽으며 사용도 제각각이고 그런 갈라진 세월이 오래 되었으므로 각 나라별 한자어 운용에는 매우 차이가 나게 되었다. 한자로 구성된 한문을 한국식 한자음으로 읽어 말한들 중국 사람과 소통할 수 있을리가 없다. 그게 고전 한문이든 현대 백화로 구성된 한문이든 똑같다.
결론적으로 한자는 현재의 중국 대륙에서 기원한 동아시아의 공용 문자라고 보는 것이 옳다. 이는 현대 유럽의 각국 언어가 라틴 문자를 공유하고 있는 것과 같다. 라틴 문자(=로마자)를 라틴어라고 하지는 않으며, 라틴 문자를 이탈리아만의 문자라고 하지는 않지 않는가?
 
 
 
 

2.2. 한문, 한자어와의 혼동[편집]

 
 
 
 
한글과 한국어의 혼동과 비슷하게 한자와 한문을 혼동하는 경우가 많은데, '한문'은 '한자'라는 문자를 이용해 쓴 언어이다.[16][17] 즉 '學'이나 '習' 같은 것은 한자이고, '학이시습지불역열호(學而時習之不亦說乎)'[18] 같은 것은 한문이다. 가나, 로마자라틴어 처럼 문자와 언어의 관계를 생각해 보면 쉽다.

또 한자어와도 혼동하기 쉬운데, '한자어'의 사전적 정의는 '한자에 기초하여 만들어진 말'로, 한자로 쓰인 단어라고 보면 된다. 곧 위에서 예로 든 '학이시습지불역열호'는 한문이고, '학습(學習)' 은 한자어이다. 한자로 표기된 일본어를 한자어로 표기되었다기도 하듯이 혼동하기도 한다. 한자음만으로 읽히는 말이면 꼭 그르다 할 수는 없지만, 고유어, 외래어도 한자로 표기해 훈독하기도 한다.
 
 
 
 

2.3. 훈(訓: 뜻)에 관한 오해[편집]

 
 
 
 
한자에는 '대표 훈음'이라는 개념이 있는데, 고유명사 같은 이름값이다. 이는 중국에는 없고 한국과 일본[19]에 있는 문화인데, 특정 한자의 이름을 다양하게 정하면 혼란을 일으킬 수 있으므로 대표 훈을 사용할 뿐이므로 특별한 건 아니다. 중국에 훈이 없는 이유는 한자가 중국어를 표현하기 위해 만들어진 글자이므로 음이 곧 훈이기 때문이다. 예컨대 ''(착할 선)에서 '착하다'라는 훈은 '대표 훈'이며, 이는 가장 많이 쓰는 뜻으로 정해졌을 뿐이다. 善에는 '잘하다'라는 뜻도 있으나, '착할 선', '잘할 선' 등등으로 섞어서 부르면 대표성과 시인성을 상실할 뿐만 아니라 비효율성과 혼란을 초래하는 문제점이 발생한다. 용례 수가 비등비등해 대표 훈음을 정하기 어려운 경우엔 ''(즐길 락, 노래 악, 좋을 요)처럼 훈음이 여러 개인 경우도 있다.
 
 
 
 

3. 역사[편집]

 
 
 
 
한자는 세계적으로 오래된 문자 가운데 하나로, 수메르 쐐기 문자 계통[20], 이집트 상형문자 계통[21][22], 마야 문자 계통과 함께[23] 다른 문자의 영향을 받지 않고 독자적으로 생성된 몇 안 되는 문자이다.
 
 
 
 
 
 
 
 
한자라는 문자가 구체적으로 언제 창제되었는지는 확실치 않다. 중국 신화에선 삼황오제기의 황제(黃帝) 대의 창힐(倉頡)[24]이 만들었다고 전해진다. 물론 전설상의 기록을 액면 그대로 믿기는 어렵다. 사기나 여씨춘추 같은 문헌에도 그 이름이 나오는 것을 보아 이 전설은 전국시대 말에는 널리 퍼진 듯하다.

고고학 연구에 따르면 이미 기원전 6천 년경 신석기 시대 전후로 중국 일부 지역에서 상형기호들이 사용된 흔적이 보인다.대체로 황하강 근처지만 저장성 량주에서도 기원전 3000년경에 기록된 기호가 발견된다. 그 가운데 유명한 '한자의 기원일지도 모르는 문자'는 허난 성 일대의 페이리강 문화 지역에서 발굴된 자후 계각 부호(賈湖契刻符號)인데, 기원전 6600년 무렵에 형성된 듯하다.

'문자'가 아닌 '계각부호'라는 애매한 표현을 쓰는 이유는 이 기호가 문자라면 과연 제대로 글을 쓸 수 있는지 논란이 되기 때문이다. 글자가 아니라 그냥 '문양'일 수도 있다는 뜻. 해석은 고사하고 과연 문자가 맞는지도 아직은 모른다. 하지만 뒤에 등장할 갑골 문자와 비슷한 꼴도 있기 때문에 한자와 관련이 있을 가능성을 무시하지는 못한다. 오늘날까지 알려진 갑골 문자는 모두 5천 자 정도인데 여기서 2500자 정도만 해독이 된 상태이다. 갑골문과 더불어 한자의 조상 격이 될 수 있는 문자가 전자(篆字)이다.

현대 한자의 원형이라고 확실히 말할 수 있는 최초의 문자는 그 유명한 갑골 문자다. 현재까지 발견된 가장 오래된 갑골문은 기원전 약 1200년 즈음 상나라의 왕 무정(武丁) 대의 기록이다.[25] 반쯤 전설상의 국가로 여겨지던 상나라의 존재를 증명하고, 더불어 당대의 수많은 기록과 한자의 원형을 명확히 하는 등 중국 고대 역사학에 상당한 공헌을 한 기념비적인 발견이었다. 그리고 무엇보다 아직까지도 해독되지 못한 문자들이 여럿 존재하기 때문에 연구가 거듭되면 우리가 알지 못하던 사실들을 알아낼 수도 있다.

갑골문은 상나라 말기부터 주나라 대에 걸쳐서 청동기에 새겨졌다고 해서 명명된 금문(金文)으로 이어졌다. 위의 갑골문과 비교적 잘 알려진 후대(진나라, 한나라 대)의 문자 사이에서 교량 역할을 하고, 후대 문자에 비해 자형이 상당히 이질적인 갑골문을 해독하는 데 상당한 공헌을 하였다.

춘추전국시대에는 전서체가 등장하여, 제자백가 사상가들의 저서(그때는 종이가 없어서 죽간에 기록)도 전서로 쓰였다.

진시황의 시대에 이르면 필기체인 예서체가 등장하고 한나라대에 기존의 전서를 대체한다. 또 삼국시대(중국)에 이르면 우리에게 가장 친숙한 해서체가 등장하며, 본격적으로 우리가 아는 한자의 자형이 거의 완성되었다. 해서체는 가장 많이 사용되고 완성도도 높기 때문에 아예 정체()라고도 불린다. 하지만 남북조 시대 전까진 해서체가 그다지 널리 쓰이지 않았다. 본격적으로 완성되고 널리 쓰이기 시작한 시기는 당나라 대이다.
  • 한자 자원(字源) 연구
    한자 자체를 두고 체계적으로 지식을 갖춘 계기는 경학 연구이다. 분서갱유로 웬만한 경전이 통째로 사라진 뒤 한나라가 들어섰다. 중국 학문계가 상당히 붕괴하고 혼란스러웠을 때 절반 정도는 학자가 몰래 숨겨왔던 경전이나 공자 집에 들어차 있던 경전에 적친 고문을 해석하던 고문파, 하나는 끝까지 찾지 못해 입으로 전승돼오던 사실을 기록해 예서로 남겨놓은 금문파로 연구자가 나뉘었다. 이들은 연구 방법이 달랐으므로 학풍 역시 달랐다. 고문파는 글자 해석부터 어려웠으므로 고답적으로 정론을 파고들었고, 금문파는 따로 해석할 거리는 없었고 내용의 이해에 어려움이 없어 현실적인 방향으로 발전했으나, 참위설이나 음양오행설을 가지고 억지 해설을 늘어놓는 등 영 안 좋은 방향으로 발전했다. 이를 고문파의 일원이었던 후한의 허신(許愼)이 문자의 구조를 분석하는 기법을 최초로 들고온 <설문해자>(說文解字)에서 소전체를 파고들어 의미를 분석하는 기법을 보여주며 논란이 끝났다. 이때 나온 기법 중에 육서부수가 있다.
 
 
 
 
 
 
 
 
이 무렵 당시 독자적인 문자가 없었던 한국, 베트남, 일본 지역에 한자가 전파되면서 한자문화권을 형성하게 된다. 한국의 경우는 대략 기원전 2세기경에 받아들여졌다고 추정되며, 베트남은 약 기원전 3세기에서 기원후 1세기경, 일본은 약 기원후 5세기경에 받아들이게 된다.[26] 물론 한자만 받아들였지 각 국가별로 독자적인 언어를 사용하고 있었기 때문에, 한자의 음을 빌려서 자국말을 표현하는 등 한자를 이용해 자국의 언어를 표기하는 방식이 발달하게 된다. 대표적인 예로는 신라향찰, 고대 일본의 만요가나, 베트남의 쯔놈[27] 등이 있다. 한국 지역의 한자 음독이 한 글자씩 딱딱 떨어지는 것을 두고 백제가 남북조 시절 남조와 교류했던 것 때문이라고 보는 견해도 있는 듯하다.[28]

그 외에도 한자를 사용하는 주변 국가들에서 자기네들 사정에 맞게 새로운 글자를 만들고 일부 한자를 개량하는 등 현지화를 거치거나, 서하 문자거란 문자처럼 한자를 모방해 새로운 문자를 만들어 내거나, 아니면 아예 히라가나가타가나처럼 한자 그 자체를 간소화하여 문자를 만드는 등 한자는 동아시아 문화에 엄청난 영향을 끼치게 된다.
 
 
 
 

3.3. 근현대[편집]

 
 
 
 
훗날 중국에서는 말기, 20세기 초중반에 걸쳐 루쉰 등의 지식인이 한자 폐기를 주장하기도 했으며, 후에 중국공산당이 정권을 잡은 뒤 대대적인 문자 개혁을 벌일 뻔한 적도 있는 등 오히려 중국에서 한자가 사라질 뻔한 적도 있었다. 그러나 한자를 무리하게 폐기하기에는 중국 내에서도 방언차로 인해 지역간 교류에 지장을 초래할지도 모르는 우려가 많았던데다가, 같은 한자를 쓰는 일본은 왜 중국을 유린할 정도로 강성했는가라는 반론도 제기되었다. 그리하여 중국 공산당 치하에서는 기존 한자를 좀 더 사용하기 쉽게 간체자로 간소화하는 선에서 그쳤다.

오늘날에는 필담을 거의 한문으로만 주고받았던 예전에 비해서 동아시아권에서 한자의 위상이 절대적이지는 않다. 하지만 아직까지도 중국 대륙, 홍콩, 마카오, 대만, 일본, 싱가포르 및 화교권 지역 등에서 널리 쓰이고 있으며, 한국에서도 한자는 한글의 보조적인 문자로 사용되고 있다. 무엇보다도 중국 하나만으로도 사용자 수가 14억 명을 넘고, 비단 인구수를 따지지 않더라도 동북아시아 지역의 경제력이 크기 때문에 세계적으로도 영향력 있는 문자 체계로 인정받고 있다.

남북한, 중화권, 일본, 베트남 등 한자문화권 국가끼리 한자의 뜻은 거의 같게 해석되고 있으나 독음은 차이가 있기 때문에 다른 나라에서 어떻게 읽히는지 파악하려면 별도의 학습이 필요하다.[29] 특히 일본에서는 한국, 중국과 동일하게 음으로 읽는 음독 말고도 훈으로 읽는 훈독[30]도 있고 두개가 섞인 경우도 있으니 주의할 필요가 있다.

2000년대 이후부터는 국내에서 중화권이나 일본의 유명인사는 한국식 한자 독음보다는 현지 발음대로 통용된다. 그나마 중국인은 전근대 인물의 이름은 한국식 음으로 통하지만, 일본인의 이름은 시대를 가리지 않고 일본식 음으로 통하는 것이 이미 정착했다. 일부 노인들은 이토 히로부미(伊藤博文)를 '이등박문'이라고 부르기도 하지만. 이미 대부분 한국인들은 이토 히로부미라고 부른다. 중국의 시진핑(習近平) 또한 놀릴 의도가 아니라 진지하게 '습근평'이라고 부르는 사람은 거의 없다. 그나마 최근 인물인 마오쩌둥을 '모택동'이라 부르는 경우가 있지만, 이는 신해혁명 이전에 출생하여 활동한 인물의 이름을 한국식 독음으로 읽기도 하는 관습에서 그렇다.

그러나 연변이나 북한에서는 한자독음대로 읽는 것이 일반적이다. 일본에서도 한국의 유명인사를 표기할 때는 한자를 쓰지만 발음할 때는 한국 발음으로 사용한다. 현대에는 아예 영어나 로마자를 사용하는 외국인처럼 외래어를 표기하는 일본문자인 카타카나를 이용하는 경우도 있다.
 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한자/특성 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한자문화권 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 
한국과 일본에서는 인명용 한자를 정해 쓰고 있고, 출생 신고나 개명 시에 이 인명용 한자만을 쓰도록 하고 있다.

한국의 경우 한문 교육용 기초 한자 1800자와 추가 한자(1991년 대법원 제정 당시 총 2854자였으나, 시간이 지나면서 계속 늘어나 2025년 현재 8636자), 일본의 경우 상용한자 2136자와 추가 한자 861자를 인명용 한자로 정해 두었다.

인명에 쓰이는 한자에 제한을 둠은 행정 전산화를 편하게 하려는 조치이다. 만약 제한 없이 아무 한자나 허용한다면, 행정처리에 상당한 불편함을 초래할 것이다.
 
 
 
 
 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한국의 한자 사용 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 
 
 
 
 
중국의 경우 인명에 쓰이는 한자에 제한을 두지 않았으나, 2000년대 중반쯤에 인명용 한자를 정했다. 한국, 일본과 다른 점이라면, 한국과 일본은 인명용 한자가 정해지기 전에 인명용 한자가 아닌 한자를 포함한 이름은 개명하지 않아도 되는 데 비해, 중국은 그런 한자가 있으면 개명하게 한다는 것. 실제로 중국에는 특이한 글자를 이름에 쓰는 사람들이 꽤 많은데, 중국 정부에서 신분증을 전산화하면서 컴퓨터로 표현할 수 없는 글자들을 이름에 쓰는 사람들에게 이름을 바꾸라고 하기도 했다.[31] 참고
 
 
 
 
 
 
 
 
일본 호적법 제50조 ① 자(子)의 이름에는 상용 평이한 문자(常用平易な文字)를 사용하여야 한다.
② 상용 평이한 문자의 범위는 법무성령으로 정한다.

일본 호적법 시행규칙 제60조 ① 호적법 제50조 제2항의 상용 평이한 문자는 다음에 게기하는 것으로 한다.
1. 상용한자표(헤이세이 22년 내각 고시 제2호)에 게기한 한자(괄호가 붙어 있는 것에 대해서는 괄호 밖의 것에 한한다)
2. 별표 제2에 게기한 한자
3. 가타카나 또는 히라가나(헨타이가나를 제외한다.)
 
 
 
 

7. 전산화[편집]

 
 
 
 
 
 
 
 

7.1. 키보드 입력[편집]

 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한자/입력기 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 

7.2. 유니코드/완성형[편집]

 
 
 
 

7.3. 지원 글꼴[편집]

 
 
 
 
백괴사전윤희코드 특수 문자 도움말에서 유니코드를 기반으로 다수의 한자를 지원하는 글꼴들이 소개되어 있으니 참조하기 바란다. 다만 서버가 불안정하니, 접속이 안될 때는 살짝 과거 버전이긴 하지만 이 아카이브 링크를 통해 보자.#

위 도움말 페이지를 보면 알겠지만, 하나조노 명조는 한자 글꼴계의 최고봉이다. 이 글꼴만 있으면 유니코드 10.0 까지의 모든 한자를 표시할 수 있다! 하나조노 명조에 대해도 참고. 백괴사전의 한자 사전 백괴옥편에서 밀어주는(?) 글꼴이기도 하다. 좀 신기한 것이, 저 거대한 폰트는 일본 웹에서도 잘 알려져 있지 않은 듯하다. 그리고 한국 웹에서 저 폰트를 최초로 발굴해 낸 건 백괴사전이다. 다만 일부 한자 자형이 일본·대만·홍콩식이어서 한국어에서 쓰이는 한자를 쓰기에는 부적절하니 주의하자. 이 하나조노 명조를 관리하는 곳이 바로 글리프위키라는 위키 형식의 웹사이트인데 이 사이트에서 한자 글리프를 제작, 편집한다. 한자 글리프 디자인에 특화된 글리프 제작툴이 만들어져 있기 때문에, 글꼴 디자인 지식이 별로 없어도 한자 글리프를 쉽게 디자인할 수 있다. 글리프위키에 대해도 참고. 일본어 사이트이지만 한국어, 영어, 중국어(간체/번체)도 지원하고 있다.

하나조노 명조를 정체자(구자체) 식으로 만든 글꼴 醍醐書體A(제호서체A, DaigoMinteuA)가 존재한다. 하나조노 폰트처럼 유니코드의 모든 한자를 지원하지는 않지만 번체자 중국어를 보는 데에는 문제 없다. 글리프위키

한편 하나조노 폰트의 업데이트가 중단되자 포크해서 업데이트하는 폰트가 나타나기도 했는데, 그 중 Jigmo 라는 일본산 글꼴은 유니코드 15.1까지 지원한다. 최신 유니코드 지원이 좋기 때문에, 하나조노 폰트 사이트에서도 대놓고 Jigmo를 쓰기를 권장할 정도이다. 다만 한글이 지원되기는 하는데 못생겨서 한글을 쓰기 안좋은 것이 단점이다.

만약 고딕체(돋움체) 글꼴을 보고 싶다면 본고딕을 쓰면 된다. 구글에서 작정하고 한중일 디자이너를 협업시켜 만든 글꼴이기 때문에, 각국의 조금씩 다른 한자 자형이 글꼴에 거의 완벽하게 반영되었기 때문에 한국식 한자를 잘 지원한다는 장점도 있다. 다만 모든 유니코드 한자를 지원하지는 않고, 인명용 한자 등 자주 쓰는 한자만 지원하는 점이 아쉬운 점. Plangothic이라는 보조 고딕체 글꼴을 쓰면 모든 유니코드 한자를 볼 수 있기는 한데,[32] 나름 단점이 있어서 완벽하게 본고딕을 보완하지는 못한다. 자세한 것은 본고딕 문서 참고.

한국에서 제작하여 출시한 폰트로 눈을 돌려보면, 우선 uny.kr에서 지원하는 나눔한자왕 & 나눔한자마왕은 유니코드 10.0 까지의 거의 모든 한자를 지원한다고 알려져 있다.[33] 또 한글과컴퓨터에서 제작한 함초롬체는 유니코드 4.1까지의 거의 모든 한자를 표시할 수 있고, 더 나아가 소수 민족의 문자를 포함해서 웬만한 언어의 문자는 다 표시할 수 있다. 단 함초롬체의 경우 한컴오피스를 구매해야만 설치할 수 있는 함초롬바탕B 글꼴을 통해서만 유니코드 한자 확장 B 영역이 지원된다.

일본의 TRON 코드에 의거한 폰트나 금석문자경 폰트를 쓸 경우 유니코드에 수록되지 않은 한자도 쓸 수 있다.
 
 
 
 

8. 파생 문자[편집]

 
 
 
 
한자에서 파생된 독자적인 문자 체계들도 있다. 기타 지역별 한자는 방언자, 국자(한자) 참조.
  • 발해 문자
    발해 유물 중에 일반적인 한자와 다른 글자들이 있는데 그냥 한자의 이체자라는 의견도 있고 독자적인 발해 문자라고 보는 견해도 있다. 발해 문자의 존재를 인정하는 측의 입장에 따르면 발해 문자는 한자의 영향을 받은 문자로 분류할 수 있다.
  • 서하 문자
    11세기 중엽에 서하 왕조의 초대 황제 이원호 시대에 제정한 문자. 거란 문자나 여진족 문자와는 달리 한자의 제자 원리는 영향을 받았지만 완전히 새로 문자를 만든 수준이다.
  • 거란 문자
    거란 문자는 거란 대자와 거란 소자로 나뉘는데 거란 대자는 한자의 확장판으로 볼 수 있고 거란 소자는 표음 문자의 요소를 포함하고 있다.
  • 여진 문자
    금나라에서 썼던 문자. 1119년 금 태조 아골타의 명에 따라 완안희우가 만들었고 1145년 반포되었다. 이후 여진의 후신인 만주족은 표음 문자를 도입하였다.
  • 가나
    히라가나는 한자의 초서체를 한층 더 뭉개서, 가타카나는 한자의 일부 획을 따와서 만든 표음 문자다.
 
 
 
 

9. 교육[편집]

 
 
 
 
한국은 예로부터 한자문화권에 속한다. 수천 년 전인 고조선 시대부터 중국의 영향을 많이 받았고 자연스럽게 글자도 한자를 사용하게 되었다. 전근대에는 중국이 동아시아의 초강대국이었으므로 한자에서 유래된 어휘나 단어도 들여와 쓰게 되었다. 그러다가 조선 4대 국왕인 세종훈민정음을 창제하면서 학습 난이도가 쉬운 한글이 백성을 중심으로 널리 습득되었으며, 한자를 주류로 쓰는 양반이 한글을 배우는 경우도 있었다.

대한민국이 들어서면서 이승만 정부가 1948년 10월 9일 '한글전용에관한법률'을 제정했다. 이후 박정희 정부는 1968년 5월 내각에 1973년을 목표로 한 "한글전용 5개년 계획"을 수립했다. 이후 자신도 문서 작성과 명패 등을 모두 한글로 바꾸었다. 10월에는 목표년도를 1970년으로 3년 앞당기게 하는 등, 7개항의 강력한 한글 전용 지시를 다시 내렸다. 거기에 한자 교육을 일시적으로 폐지하기까지 했다. 물론 엄청난 반발 탓에 중·고등학교에서 한자 교육을 재개하게 되었지만, 한자 교육 자체가 이미 크게 축소되었으며, 그때 교육을 받은 세대가 1990년대부터 사회의 중역이 되었다. 또한 사회 전반에 걸쳐 컴퓨터가 보급되고, 전산화, 정보화가 급속히 진행된 영향과 겹치며 한자 사용과 한자 교육은 감소하였다.

X세대와 M세대는 한자 까막눈이라고 해도 과언이 아닐 정도로 매우 부실한 한자교육을 받았다. 대부분 일본어나 중국어를 배우면서 고생끝에 한자를 익힌 경우가 많다. 그러나 90년대생 및 Z세대와 알파세대 이후로는 한자교육에 대한 관심이 오히려 증가했는데 무엇보다도 마법천자문[34]의 영향이 가장 컸고 그 이외의 요인으로는 중국의 가파른 상승세가 한자교육에 대한 수요를 증가시킨 점도 어느 정도 있다.[35] 한자급수 자격증 시험장을 가면 수많은 초중딩들을 볼 수 있다. 5급이하의 고사장은 초딩들의 소굴이며 4급 심지어 3급까지도 초중딩들이 많이 보인다. 4급 이상은 배정한자가 1000자를 넘어가기 때문에 성인들도 합격하기 어려운 난이도를 보여준다.
CC-white 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 문서의 r302에서 가져왔습니다. 이전 역사 보러 가기
CC-white 이 문서의 내용 중 전체 또는 일부는 다른 문서에서 가져왔습니다.
[ 펼치기 · 접기 ]
문서의 r302 (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
문서의 r (이전 역사)
 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한자/검정시험 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 

9.2. 교육과정[편집]

 
 
 
 
  • 7차 교육과정
    • 초등학교:
    • 중학교: 한문1, 한문2, 한문3
    • 고등학교: 한문Ⅰ, 한문Ⅱ
  • 2009년 개정 교육과정
    • 중학교: 한문, 생활한자(1~3)
    • 고등학교: 한문Ⅰ, 한문Ⅱ
  • 2015년 개정 교육과정: 지난 교육과정에 비해 편성 학급이 극히 적다.
    • 초등학교: 나라사랑한자 (1~2)단계, 놀이로 배우는 쑥쑥 한자, 한자와 국어 (1~6)단계, 한자와 생활 (1~5)
    • 중학교: 한문
    • 고등학교: 한문Ⅰ, 한문Ⅱ
  • 대학수학능력시험 제2외국어/한문 영역에서 '한문Ⅰ'을 수험 선택과목으로 채택하고 있다.

7차 교육과정 기준에서는 초등학교 때 대부분의 학교에서 '한자' 및 '한문' 과목이 필수로 들어가 있었다. 일부 학교에서는 '한자경시대회'라는 재량 대회를 개최해 시상하기도 했다. 하지만 현재 한자 단위 시수를 폐지하거나 점점 줄여 온 이후로 한자가 많은 전문 용어에 무감각해지고 한자어에 대한 추측마저 어려워하는 학생들이 많아지자 2015 개정 교육과정에 들어서 관련 용어나 어려운 한자어로 이루어진 용어들을 폐지했다.
 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한자 교육 찬반 논쟁 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 
 
 
 
 

11. 메타 문서[편집]

 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 한자/특이한 한자 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 
상세 내용 아이콘 자세한 내용은 닮은꼴 한자 문서
번 문단을
부분을
참고하십시오.
 
 
 
 

14. 사용 방식[편집]

 
 
 
 

15. 둘러보기[편집]

 
 
 
 
대한민국 국기
대한민국
관련 문서
[ 지리 ]
[ 정치 ]
[ 사회 ]
[ 외교 ]
일반
6자​회담
다자
출입국
순서는 가나다순 정렬, 이하 국명만 있는 링크는 한국과 해당 국가의 관계 문서임.
##
예: 네팔 → 한국-네팔 관계
아시아
중동
유럽
아메​리카
아프​리카
오세​아니아
[ 문화 ]
일반
관광
국가유산
언어 · 문자
건축
의복 · 무기
음식
스포츠
문예 · 출판
미술 · 만화
게임
음악
영화 · 연극
방송
기타
북한 국기
북한
관련 문서
[ 펼치기 · 접기 ]
상징
역사
지리
인문환경
사상·이념
정치·안보
사법·규범
경제
사회
문화
기타
[ 정치 · 군사 ]
상징
정치 · 행정
정당 · 사상
역대 최고
지도자
기타 정치인
외교
사법
공안
군사 전반
장비
군종 · 부대
[ 역사 ]
역사
시대
관직
사서
사건
왜곡
[ 사회 · 경제 ]
경제
기업 · 산업
지리
사회
정보 · 통신
과학 · 기술
교육
교통
화교
[ 문화 ]
문화 전반
음식
전통문화
현대문화
종교 · 신화
스포츠
언어
관광
전시장
[ 정치 · 군사 ]
상징
정치·행정
국가원수
기타 정치인
외교
감정
사법 · 치안
군사 전반
[ 역사 ]
역사
시대
관직
사서
사건
[ 사회 · 경제 ]
경제
교육
교통
민족
화교
[ 문화 ]
문화 전반
요리
전통문화
현대문화
종교 · 신화
언어
관광
전시장
[ 정치 · 군사 ]
상징
국호
정치
선거
이념 · 사상
외교
군사
사법 · 치안
[ 역사 ]
[ 사회 · 경제 ]
경제
지리
사회
언어
과학 · 기술
교육
교통
교포
[ 문화 ]
예술
음식
전통문화
종교 · 신화
스포츠
서브컬처
기타
[ 펼치기 · 접기 ]
상징
정치
외교
경제
국방
교육
행정구역
문화
인물
교통
관광
민족
기타
파워링크
광고
Sx-qrAx3
Sx-qrAx3
[1] 신자체, 정자로 표기 시.[2] 간체자 표기 시.[3] 주로 간체자로 표기하며, 특히 중국 본토의 표준중국어는 간체자가 표준이다. 다만 대만, 홍콩과 마카오 등에서는 정자를 주로 사용한다.[4] 가나와 혼용하며, 신자체로 표기한다.[5] 보조 문자로 사용하며, 주로 정자로 표기한다. 공용 문자는 한글이다.[6] 베트남, 싱가포르 등.[7] 중국식 한자.[8] 일본식 한자.[9] 한국식 한자.[10] 이렇게 글자 수가 워낙 많다보니 중국인들의 3가지 소원 중 하나로 1. 중국 땅 전체를 여행해보기 2. 모든 중국 요리를 먹어보기 3. 모든 한자를 배워보기라는 속담까지 나왔을 정도다.[간체자] [정자] [13] 한국의 한자를 말한다.[14] 중국의 한자를 말한다.[15] 일본의 한자를 말한다.[16] 정확히는 서면어.[17] 물론 지금의 표준 중국어 백화문은 한문과 매우 다르다. 서양으로 치면, 라틴어이탈리아어의 관계와 유사하다. [18] '배우고 때로 그것을 익히면 또한 기쁘지 아니한가.' 논어에 나오는 유명한 구절이다.[19] 다만 일본의 훈독은 여러 발음이 존재할 수 있다.[20] 훗날 아카드인에 의해 계승 및 발전되었고 히타이트, 우가리트, 페르시아 등 각종 쐐기문자의 조상 격이지만 파피루스에 쓸 수 있는 이집트 계열 아브자드 문자들에 밀려 멸종되었다.[21] 라틴 문자가 이 계열이다. 이집트 상형문자 - 원시 시나이 문자 - 가나안(페니키아 & 히브리) 문자 - 그리스 문자 - 라틴 문자 순.[22] 사실 이집트 상형문자가 독자적으로 발달했는지는 아직 이견이 있는 편이다. 어느 학자는 원시 수메르 문자에서 기원설을 주장하나 타 학자 그룹은 독자 발생을 주장하기도 하는 등 의견 일치는 안 되는 편 [23] 이 문자 모두 그림 형태의 상형문자에서 시작되었다. 그림 > 단순화 >> 단순화 > 기호화 과정을 거치며 문자 형태가 변하였다. EBS의 "문자" 다큐멘터리 참고.[24] 푸를 창(蒼)으로 쓰기도 한다.[25] 이 기록은 이미 한자의 틀이 어느 정도 완성된 상태로 쓰인 문헌이므로 실제 한자의 탄생은 그보다 이전일 가능성이 매우 높다.[26] 사실 베트남, 특히 북베트남 지역은 남월의 시조인 조타가 중국에서 온 인물인 데다가 기원전 111년부터 기원후 938년까지 무려 1000여 년 동안 중국의 영토여서 어쩔 수 없이 빨리 받아들일 수밖에 없었다.[27] 이쪽은 아무래도 9세기경까지 중국의 직접 지배하에 있었기 때문에 독자적인 표기법 발달이 늦어 약 13세기경부터 사용되었다.[28] 현재의 광동어와 유사[29] 茶(차)와 같이 어디서나 거의 동일하게 발음되는 글자는 극소수에 불과하다.[30] 표기는 한자이지만 실제로는 순일본어인 경우, 과거에 한국에서 쓰였던 향찰과 유사한 방식이다.[31] 그런데 일반적으로 쓰이는 글자를 이름에 쓰는 것이 이름을 기억하기도 쉽고 읽고 쓰기도 편하다. 자주 쓰이지 않는 글자를 쓰면 돋보이지만, 그만큼 읽고 쓰기가 어려워진다. 인명에 일반적인 한자를 쓰도록 하는 걸 무조건 뭐라 할 수는 없는 노릇이다.[32] 추가적으로 서하 문자와 거란 문자도 지원한다.[33] 오픈소스 글꼴인 하나조노 명조에서 한자를 가져왔다. 때문에 한자 자형이 일본 자형에 가까운 글자들도 있다.[34] 90년대생들에게 초등학생 때부터 빠질 수 없었던 대표 인기 학습 만화책 목록들 중 하나[35] 그러나 이와는 별개로 M세대 이하 Z세대 알파세대까지 대부분 반중성향을 가진 경우가 많다.

크리에이티브 커먼즈 라이선스
이 저작물은 CC BY-NC-SA 2.0 KR에 따라 이용할 수 있습니다. (단, 라이선스가 명시된 일부 문서 및 삽화 제외)
기여하신 문서의 저작권은 각 기여자에게 있으며, 각 기여자는 기여하신 부분의 저작권을 갖습니다.

나무위키는 백과사전이 아니며 검증되지 않았거나, 편향적이거나, 잘못된 서술이 있을 수 있습니다.
나무위키는 위키위키입니다. 여러분이 직접 문서를 고칠 수 있으며, 다른 사람의 의견을 원할 경우 직접 토론을 발제할 수 있습니다.

  • Operado por umanle S.R.L.
  • Hecho con ❤️ en Asunción, República del Paraguay
  • Su zona horaria es GMT
  • Impulsado por the seed engine

This site is protected by reCAPTCHA and the Google Privacy Policy and Terms of Service apply. This site is protected by hCaptcha and its Privacy Policy and Terms of Service apply.